Your English writing platform

Write in English at your best with Ludwig

Register

Sentence examples for good-tempered from inspiring English sources

Dictionary

good-tempered

adjective

Not easily irritated; affable

Ai Feedback

The word "good-tempered" is correct and usable in written English.
You can use it to describe someone who is calm, patient, and even-tempered. For example, "My grandmother is always very good-tempered, even when something bad happens."

Exact(32)

They are good-tempered.

Mr. Young remained calm and good-tempered.

This was a relatively good-tempered spat.

She's good-tempered, honest, great-looking, and serious.

As a result she became almost good-tempered; she had new & admiring friends.

"In person, he's very charming, teasing and joking, though sometimes he's less good-tempered in print".

Show more...

Similar(28)

Second, after an hour wandering the streets, I can testify that I did not see much in the way of police brutality (in fact the cops seemed generally good tempered, though when they moved on someone they did so with force: A baton in a hand to me is not brutality).

"It's been fairly good tempered, but we have had to keep the peace on a few occasions".

"Any kind of win is good, tempered by the fact that we were hoping to come up with a bonus point.

"The debate was reasonably good tempered up until that point, but once he made those remarks there was a pretty big backlash".

Respondents mentioned the following as the desired qualities of community volunteers who would visit homes: being a woman who is a permanent resident in the area; literate and well behaved and respected in the community; ability to walk long distances; good tempered; knowledgeable; punctual; a good listener; confident; experienced in parenting; properly married, and a kind hearted person.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: