Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
It beggars belief that while we allow foster children to stay put until 21, we are deliberately sabotaging good work undertaken with unaccompanied children by removing support at a critical juncture.
For the avoidance of doubt, I entirely accept the News of the World phone-hacking scandal is a matter of enormous public importance which needed a full and proper investigation and I in no way wish to diminish the good work undertaken by the committee.
Similar(58)
The annual reports of almost every major company nowadays dwell on social goals advanced and good works undertaken.
"Whilst no one should rest on their laurels, the union is concerned that the introduction of truancy fines could have a counterproductive impact and undermine the good work being undertaken".
The Department of Health's own work shows that what will narrow inequalities fastest is good, systematic health prevention work undertaken by the NHS.
The survey illustrated the need to have good quality acoustic and visual survey work undertaken whenever areas have been closed based on historical data and/or predicted habitats.
However, the reliability coefficients produced in this study, and in previous work undertaken by members of the research team [ 22], have been good to excellent, thus offering some reassurance for suitability of the instrument.
The results of the work undertaken in Goia et al. [30, 31] have highlighted a good ability of the PCM glazing to store solar energy and to smooth and delay peak values of the total heat flux.
The work undertaken included microstructural characterization and abrasion testing.
The experimental work undertaken is divided into two main parts.
"The report reflects on much good work currently being undertaken with those who offend," said Calderbank. "It also reveals that some probation trusts are achieving a higher standard of work than others".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com