Your English writing platform
Discover LudwigExact(14)
"We already know there is a lot of good work going on but I suspect there is more to be done.
"Some NHS personnel were visiting Norfolk, saw the good work going on in schools and realised there would be huge potential health benefits," he says.
And despite the continuing shortfall there is still plenty of good work going on, putting fences and guards around nuclear storage sites, helping to build the facilities where mouldering chemical shells can safely be destroyed, etc.
There is so much good work going on across Scotland by local authorities and their partners but it is important that people get the services and the outcomes they need and want.
This year the British financial sector will once again break its own previous record and distribute an unbelievable £14bn to bosses and investors for the good work going on in the City of London.
"I am naturally very disappointed not to be able to continue the good work going on behind the scenes, which I am confident will be of benefit to the club going forward.
Similar(46)
Last November it set up a working-group which made some useful recommendations about drugs, taxes and excise duties, machines to monitor infected people's blood (150 are needed it said, at about $30,000 each).The good work goes on.
"They also show the good partnership work going on between health services and the police to ensure people with mental health issues are dealt with by the right emergency service".
All bad things — car alarms, the wait at Starbucks, dental work — go on forever, but good things inevitably come to an end.
By Nancy Franklin All bad things — car alarms, the wait at Starbucks, dental work — go on forever, but good things inevitably come to an end.
However all Hennessey's good work went to waste on 52 minutes when he dawdled on the ball.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com