Used and loved by millions
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com
good willingness
Grammar usage guide and real-world examplesUSAGE SUMMARY
"good willingness" is not a correct phrase in written English.
However, the phrase "goodwill" is. When used as a noun, it means "friendly disposition or a kindly concern for the welfare of others." For example, "The couple's goodwill towards their neighbors helped them to maintain a good relationship."
⚠ May contain grammatical issues
Clinical interventions in aging
The Economist
The Guardian
Alternative expressions(19)
Table of contents
Usage summary
Human-verified examples
Expert writing tips
Linguistic context
Ludwig's wrap-up
Alternative expressions
FAQs
Human-verified examples from authoritative sources
Exact Expressions
1 human-written examples
In this five-grade system, scores of 0 and 1 indicated poor willingness or satisfaction, a score of 2 indicated fair willingness or satisfaction, a score of 3 indicated good willingness or satisfaction, and a score of 4 indicated excellent willingness or satisfaction.
Human-verified similar examples from authoritative sources
Similar Expressions
59 human-written examples
Unions prevent the authorities from disciplining slackers or rewarding good teachers.The willingness of poor parents to pay is also a sign of something more positive: ordinary Indians' passion for education.
News & Media
The qualities that make a good volunteer – willingness, patience, eagerness to learn and go beyond the call of duty from time to time - are also attractive in a new partner.
News & Media
Good communication, willingness to try to understand another point of view, and respect for each other's expertise were the keys to success.
Science
Like most of these figures, Pratt, who is now thirty-three, and Montag, thirty, have the pleasingly symmetrical features of the conventionally attractive, a good-natured willingness to either throw down dramatically (onscreen) or engage amiably (in professional situations), and an understanding that their fame, such as it is, doesn't necessarily stem from any immediately recognizable talents.
News & Media
We could always count on Danny's unfailing good judgment and willingness to go the extra mile for the cause.
News & Media
They have shown very good character and willingness and they want to measure themselves against the national team.
News & Media
While Barclays' balance sheet is in good shape, bondholders' willingness to accept such conditions highlights the risks in the market.
News & Media
He is technically very good and his willingness to work and learn bodes well for his future development," Andy Roxburgh, the team's sporting director, said in a statement.
News & Media
And no: not all dogs make wonderful neighbors, in large part because not all humans have the good sense and willingness to make them so.
News & Media
One possibility is that socially responsible companies are able to attract particularly talented employees whose intrinsic motivation (the desire to do good) increases their willingness to work for lower salaries.
News & Media
Expert writing Tips
Best practice
When referring to someone's positive attitude, consider using "good attitude" or "positive disposition".
Common error
Avoid using "good" as a generic modifier for nouns. Instead, choose a more specific adjective that accurately describes the quality you intend to convey. For example, instead of "good willingness", try "strong willingness" or "genuine willingness".
Source & Trust
88%
Authority and reliability
2.8/5
Expert rating
Real-world application tested
Linguistic Context
The phrase "good willingness" functions as a noun phrase, attempting to describe a quality of readiness or eagerness. However, as Ludwig AI indicates, it is not a standard or grammatically correct expression in English. Examples show attempts to convey a positive disposition.
Frequent in
News & Media
58%
Science
33%
Formal & Business
9%
Less common in
Wiki
0%
Academia
0%
Encyclopedias
0%
Ludwig's WRAP-UP
In summary, while the phrase "good willingness" attempts to convey a positive and cooperative attitude, it is not considered standard English. As Ludwig AI points out, it's grammatically questionable, suggesting the use of more appropriate alternatives like "strong willingness", "genuine willingness", or simply "willingness" depending on the context. Source analysis reveals its infrequent use across various domains, primarily in news and media, but its lack of grammatical correctness makes it unsuitable for formal or academic writing. Considering the availability of more precise alternatives, it's advisable to avoid using "good willingness" in favor of grammatically sound options.
More alternative expressions(6)
Phrases that express similar concepts, ordered by semantic similarity:
goodwill
Emphasizes a kindly feeling and concern for others' welfare.
good attitude
Focuses on having a favorable mindset.
positive mindset
Similar to "good attitude" but emphasizes mental state.
positive disposition
Replaces "willingness" with a broader term for attitude, emphasizing positivity.
eager readiness
Highlights enthusiasm and preparation.
cooperative spirit
Emphasizes a willingness to work with others.
amenable nature
Suggests a pleasant and agreeable disposition.
agreeable temperament
Focuses on having a calm and receptive attitude.
favorable inclination
Highlights a positive tendency or preference.
cheerful compliance
Highlights a positive and obedient approach.
FAQs
What is a more grammatically sound alternative to "good willingness"?
While "good willingness" is not standard English, you can use phrases like "strong willingness", "genuine willingness", or simply "willingness" depending on the context. Another related term that is grammatically sound is "goodwill", which refers to friendly or helpful feelings.
How can I express a positive attitude or disposition effectively?
Instead of "good willingness", consider using "positive attitude", "favorable disposition", or "cooperative spirit" to convey a similar meaning more clearly.
Is "good willingness" ever appropriate in formal writing?
Given that "good willingness" is not a recognized phrase in standard English, it is best to avoid it in formal writing. Opt for more precise and grammatically correct alternatives such as "strong willingness" or "genuine willingness".
What's the difference between "good willingness" and "willingness"?
While "willingness" on its own denotes a state of being prepared to do something, "good willingness" is not a standard or grammatically correct phrase. You could instead imply the 'good' aspect by using adjectives like "strong", "genuine" or "eager readiness", which are more accepted.
Editing plus AI, all in one place.
Stop switching between tools. Your AI writing partner for everything—polishing proposals, crafting emails, finding the right tone.
Table of contents
Usage summary
Human-verified examples
Expert writing tips
Linguistic context
Ludwig's wrap-up
Alternative expressions
FAQs
Source & Trust
88%
Authority and reliability
2.8/5
Expert rating
Real-world application tested