Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
It would be good to comment on this issue, when model is introduced.
Similar(59)
Ms. Good declined to comment on personnel issues but wrote that "some very talented people from WR are now working with us, others are in consideration for jobs in various divisions of Scholastic and some were not interested in commuting to New York City".
And he's in a good position to comment.
Having worked on both sides of the academia/industry fence-with 8 years experience in the biotech industry to complement more than a decade in academia-James is in a good position to comment on what early career researchers can expect from a scientific career in the biotechnology and pharmaceutical sectors and how these differ from academia.
It is a good moment to comment on Corbijn's narrative debut.
Phelps, who has almost 690,000 followers, a number that has swollen during the Games, is a frequent Twitter user along with the rest of the U.S. swimming team, sending out messages to congratulate fellow swimmers on a good performance, to comment on dinner or simply to let everyone know he is sleeping.
Mrs. Gooding declined to comment.
The BBC contacted several luxury goods manufacturers to comment on the report, but none responded.
It is very difficult if not impossible for fashion houses to tell if what they are selling is really sourced from the wild". The BBC contacted several luxury goods manufacturers to comment on the report, but none responded.
"There is nothing good to say," commented Oleg I. Lobov, head of Mr. Yeltsin's National Security Council and his representative in Chechnya, on Russian television Tuesday evening.
American newspaper columnist, author, humorist, and political satirist, who used good-natured humour to comment slyly and trenchantly on a wide range of social and political matters.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com