Sentence examples for good than does from inspiring English sources

Exact(2)

The apparent "tumult" induced by the uncertain liberty of public discussion eventually renders more likely a decision conducive to the common good than does the closed conversation of the royal court.

Nevertheless, she praised the Revising Committee for showing "a more worshipful reverence for the great Spirit of All Good than does the Church".

Similar(58)

Some of the parties she would depend upon for support have even less reason to make the government look good than did Mr Vajpayee's obstreperous allies.

Fewer people now describe their situation as "good" or "very good" than did five years ago, when the economy was in worse shape, according to a survey by Allensbach, a pollster.

"We would rather be good than do good", he told editor Kevin Kelly.

It is worth mentioning that the medical associations agreed significantly less with the concept of nursing home physicians (65% "good") than did nursing organizations (100% "good") and patient organizations (96% "good").

"It's about feeling good rather than doing good.

A diversified company with operations in Europe, North and South America, and the Middle East, Pirelli sells more goods abroad than does any other Italian company.

A proper look is being taken into why British consumers have to pay so much more for items such as cars and electrical goods than do consumers in other countries.

The excess sensitivity to changes in market exchange rates suggests that the PPPs may put higher weight on internationally traded goods than do domestic deflators.

He is in the business to promote change, more than himself, to do good more than do well.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: