Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
In an interview on Friday between campaign stops in a Toyota minivan, Mr. Khloponin said, "Capable managers are going into politics, and that is a very good tendency".
These results are compared with experimental data (solid square) obtained from Ref. [14], observing a good tendency agreement.
The results reveal that although particles show agglomeration in powdered form, they show good tendency for redispersion in water.
From these observations, we can infer that during drying process particles get agglomerated to some extent, but the particles have good tendency of redispersion in water.
This is as a result of fairly highly interconnected pore spaces and as such a good tendency of oil displacement by water is possible.
Beside the metal alkoxides, metal acetates have been widely utilized as metal precursors, as these promising salts have a good tendency for polycondensation to form electrospinable sol-gels with the proper polymers [22].
Similar(50)
"We'll paint and we'll make it look nice," Mr. Rose said, "and we'll show that even the strangest-looking kids still have good tendencies inside them".
The first stage of worship consists of purification by driving out the devils or bad tendencies and invoking devas[4] or good tendencies.
I have also increasingly become wary of a certain "do gooder" tendency among some climate scientists and others.
The turbidity results therefore reveal that ZnS nanoparticles prepared in aqueous micellar solution of CPyC do not form permanent aggregates during separation and drying process and have good redispersion tendency when compared to those prepared in aqueous micellar solution of CTAC.
These results indicated that expert rankings in the second round survey had good central tendency for most of the items in terms of importance and feasibility for both TB suspects and TB patients.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com