Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(9)
Achieving and maintaining a good status of the environment is, however, an encompassing task.
The EU Water Framework Directives WFDD) prescribes to achieve a good status of surface waters by 2015.
Ecological status classification using BQI showed good status of zoobenthos at shallow stations as being prevalent between 1987 and 2005.
It implies that environmental policy has not only to prevent environmental damage but in particular has to warrant a good status of the environment, such that it must maintain a good status of water or even achieve it if this status does not exist.
Universities and other public sector knowledge-producers are under pressure to commercialize their work and secure income-generating IP: this raises questions over the 'public good' status of knowledge.
For instance, I am tempted to believe a rival sales rep who acknowledges the good status of another company that we already rated highly, and a rep can sometimes raise a few interesting questions over the attitudes and reliability of a rival company.
Similar(51)
It also includes a review of microbial processes in treatment wetlands that gives a good status description of our current knowledge of how different designs and operational conditions affect environmental factors that influence microbial densities, community composition and activities.
Seventy eight had transferred to another state programme and these physicians were of generally good status at the time of transfer.
However, this was only true for the change from a very good to a good general status of health.
However, the good results are strongly related to the fairly good health status of the patients in this study.
This observation was irrespective of the apparent good clinical status of the subjects in the study as well [ 7].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com