Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
But where it is good it is very good, reflecting the influence of Bernie Sanders and the nominees he proposed to the drafting committee.
Even soccer (a word this survey will use to distinguish European football from the American variety) cannot genuinely make this claim.True, some 172 countries, from Albania to Zaire, took part in the qualifying rounds for France 98, but many of these teams were not much good, reflecting the fact that soccer is less than an obsession in many countries.
Often, water from fountains or taps doesn't taste good, reflecting poor water quality and in some cases, dangerously high lead content.
Similar(57)
Thus the State as the repository of man's idea of good, reflected the moral consciousness of all menav.
The MZI generates a good reflected interference spectrum where the dip wavelength is red-shifted with the increase of glucose concentration.
The deontological thought that the right is independent of the good reflects the reality that the claims of others, even when reasonable and authoritative, do not automatically harmonize with the desires of the individual upon whom the claims are made.
And the very opportunity for conflict between the good and the good reflects our confidence that a way may be found to resolve it when a conflict arises.
27 29 The model is based on the theory of consumer behaviour where households are assumed to choose both quantity and quality so that expenditure on a good reflects quantity, quality and price.
Coca's expertise is in leather goods, reflecting the reality that it is these – not clothes – that drive fashion profits.
However later it began to have ill consequences, making Argentine goods, reflecting the strong dollar, too costly on world markets.
A 0.1percentt drop in the supplies of unsold goods, reflecting declines at wholesalers and manufacturers, matched the decrease in January, the report said.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com