Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(6)
To prevent quality problems a good quality assurance policy must be established.
It appears that careful patient selection, adequate numbers, good quality assurance and sophisticated analysis are all necessary when testing modestly effective drugs in SSc.
8 Even in centres with good quality assurance measures, smear microscopy detects only 40 50% of TB cases compared with about 80% yield by culture.
Standardize a method for arsenic species analysis in biological samples that ensures good quality assurance and control and considers stability issues after sample collection.
Our data confirm a favourable outcome of screen-detected breast cancers in terms of five-year overall and event-free survival, which reflect the good quality assurance parameters of the MSP.
A previous study did not find HPV16 to be a good quality assurance metric, 21 but this may have been due to the detection of HPV16 in a cervical Pap sample rather than in tissue as reported in this study.
Similar(54)
Good quality-assurance departments would test that.
Those records show that inadequate staffing and training, failing to follow a good quality-assurance plan and software glitches have contributed to mistakes that affected patients of varying ages and ailments.
However, CDMU never achieved effective quality assurance.
3, 4 In addition to good medicines quality assurance systems, transparent access to reliable data on the quality of medicines is needed from country authorities, and most importantly, these data need to be shared with neighboring countries as well as regional and global initiatives to combat the spread of SSFFC medicines.
Similarly, there is a good description of quality assurance procedures that would be sufficient to guide a radiographer on her first unsupervised quality check.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com