Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
"It's not a good picture for an up-and-coming generation".
And though it's a good picture for Paul, it's also not that surprising.
"It's like painting a good picture for others to see it," says Zion Hadad, boss of Runcom, a pioneer of WiMax, an upstart wireless-broadband technology.All of this means that hard-charging Israeli entrepreneurs can find it difficult stepping down as chief executive when a start-up reaches the stage at which marketing and management become more important.
"When I started buying in the 1970s," says Michael Wilson, an American producer of James Bond films, who houses his collection of 19th- and 20th-century vintage photographs in north London, "you could buy a really good picture for the price of a second-hand car.
Good picture for your Facebook profile or THE BEST PICTURE? wondered UK residents.
None of it is painting a good picture for her, as she stands in trial for a murder she did not commit.
Similar(51)
In movies, it's only going to be the big tentpole pictures and hopefully some good pictures for the Oscars and that's it, that's all you'll get".
"There were good pictures for me to learn from and also take one or two things on board". Rosler already has pedigree of beating Premier League sides in the FA Cup, having guided Wigan to victories against Crystal Palace, Cardiff and Manchester City.
Put up either a funny, or if not funny, very good picture of you for the group's profile picture.
"In our view, an open approach is the only way you can win consumers' trust in the long run, as it allows everyone to get a good picture of the reality for themselves.
George Washington, whose army was encamped at Morristown, New Jersey, and the American military command did not have a good picture of British plans for 1777.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com