Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Furthermore, our assessment of physical activity based on the IPAQ captures more contributions towards total physical activity levels and does not ignore routine activities undertaken by housewives, for example, who constitute a good percent of the Lebanese female population (67.5%).
Similar(59)
A bit risky but it'll come good, ninety percent.
The in silico predicted responses and observed response were found to be in good agreement (percent bias error: −13.295 to +13.269).
The results in Table 6 show the good accuracy (percent recoveries close to 100) and precision (RSD%% values below 4) of the method.
(Gallup, which asked the same question in a one-night survey following the speech, found that 53percentt rated it excellent or good, 22 percent OK and 20percentt poor or terrible. Those results are significantly less positive than reactions to former President Barack Obama's first inauguration in 2009, but on par with Americans' feelings about the 2005 and 2013 inaugurations).
Overall if one considers clinically significant blood culture isolates, this study demonstrated a fairly good analytical percent agreement for organism recovery.
Other sought-after factors include: an interest in working in new fields (56 percent), a graduate adviser with a good reputation (43 percent), and a good research institution (43 percent).
For good measure, 43 percent said they did not believe in evolution.
The proportion of those surveyed who said race relations in the country were generally good -- 57 percent -- was at its highest mark in 10 years, a full 16 percentage points higher than in 1990.
In a poll by The New York Times in August, 66 percent of New Yorkers said the bike lanes were a good idea; 27 percent called them a bad idea.
The analytical method exhibited good accuracy with percent recovery of 99.25 to 101.59%.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com