Sentence examples for good of either from inspiring English sources

Exact(1)

In the dispatch, " Enemies at the Gate," VICE co-founder Suroosh Alvi found that the partnership between the two countries has perhaps grown too big and interdependent for the good of either party involved.

Similar(59)

Both types of impairment would be consistent with a broad range of goods on either subjective or objective theories of well-being.

But if he lands in Moscow, Bout stands a good chance of either living a quiet life or just as quietly disappearing.

Headhunters privately bemoan the difficulty of getting good people of either sex to step up into lucrative but demanding private sector jobs, too.

Even now, we don't have a good understanding of either why appendicitis rose in frequency in the nineteenth century or why it fell through most of the twentieth.

I obviously don't know the Kardashians personally, so I really cannot tell if they are good examples of either of these.

Finally, it's very important to note that the "bottom-" and "top third" may not be a particularly good conceptualization of either the problem or the solution.

Only one item (not enough rest) loaded equally on both factors and therefore, was not considered a good measure of either construct.

The presence of GlcNAc on the surface of so many different cell types makes it a good indicator of either the presence of other organisms or potentially an attack on the outer surface of a cell.

Therefore, the results suggest that the DPs' concentration appears to be too low to impair the fermentation performance, indicating that thermal- and ethanol-tolerant S. cerevisiae had good fermentability of either washed SECS or whole slurry.

But things got to the point that I was always accusing him of being high, investigating everything, and that was no good for either of us.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: