Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
"So we have generally good interoperability with Windows now," he said.
Pooling patented technologies in this way encourages good interoperability of products from different manufacturers and helps greatly with consumer take-up.
This software interface layer, a cross-platform of cross-language, has good interoperability and reusability.
A service-oriented architecture is introduced to ensure design collaboration, good interoperability, scalability, extensibility, and portability of the engineering tools.
He says Nepal and the U.S. have "good interoperability".
Similar(55)
The convenience and full interoperability is powerful.
The Fixed-Point Open Ocean Observatory network (FixO3) project recently proposed a good example of interoperability, adopting SWE standards as a solution for sharing data acquired by different observatories.
Considering the trend that more and more service logs are represented using XML or JSON format which has good flexibility and interoperability, fault classification problem of semi-structured logs is considered as a challenging issue in this area.
Finally, heterogeneity across varying sites suggests a strong need to build a system with a good deal of interoperability between other systems.
Critical factors in stimulating the behavioural intention to use new technology are good-quality software, interoperability and compatibility with other information systems, easy access to computers, training facilities, built-in and online help and ongoing IT support.
The practical implications of this research are that good-quality software, interoperability and compatibility with other information systems, easy access to computers, a degree of computer literacy, training facilities, built-in and online help and ongoing IT support are critical influencing factors in stimulating the behavioural intention to use new technology.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com