Sentence examples for good in languages from inspiring English sources

Exact(1)

"I was good in languages and thought I'd go into the Foreign Service, or something like that," Williams told us.

Similar(58)

If you don't have a very good grade in language arts, or you just don't seem so interested in the topic of writing or publishing, maybe you can find something you like within that field.

My mother was the one who made sure we all were really good in the language arts.

In other words, we need to move back to the classical question which is often raised when discussing ethics and good practice in language testing: who guards the guardians themselves (see also Boyd and Davies, 2002)?

Tell them that that is not good behaviour (in language so they will understand).

Founded by two 29-year-old 29-year-old 29-year-oldthe company burned through $:125 million, or about $188 million, in juSwedishmonths in an attentrepreneurse a worldwide fashion e-theler selling goods in multiple languages and companyies.

Currently eBay only translates listings in countries such as Brazil and Russia, but eventually wants to help sellers list their goods in multiple languages, and chat to buyers via instant messaging that translates in real time.

"Everything is good in Syria, except language instruction," he said.

This young London band – the name means "good is good" in the Dagaare language of Ghana – played one of the LJF launch day's 20-odd gigs on 13 November, and kicked off Jazz on 3's live broadcast from Ronnie Scott's that night.

The Democratic Party has to speak for the common good in a moral language; and it has to believe what it says, so that when the opposition's attacks come, as they will, it can find the heart and the courage to fight back.

Study with a friend who is good in the English language.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: