Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Efficiency was generally still good or very good for calculating statistics on these simulated populations.
A little shop trigonometry is good for calculating bolt circles and finding the length of triangles.
Similar(58)
This budget is a good benchmark for calculating the cost of medical education.
For B2B or revenue-generating companies, applying the trading multiples (i.e., TEV/Rev) of the incumbent to foreseeable growth targets, then applying similar discount rates, is a good method for calculating valuation.
Nevertheless, these cases may be atypical regarding real data sets, and thus a matter of less concern, being a good approach for calculating the number of ties using single elements in real studies (equidistant points in the initial distance matrix).
The Δ Gnet of tertiaries0 term accounts for tertiary interactions between the stems and loops, and there is currently no good model for calculating it.
By considering the overall process, subcellular localization data, protein's small world clustering coefficient, and PCC of gene expression values gave a very good combination for calculating reliability of the PPIs.
However, this model has some drawbacks for modelling stirred tanks, such as the large number of modelled revolutions required to obtain good statistical averaging for calculating turbulence quantities.
However, without such equipment, measurement of air temperature and humidity is a good starting point for calculating WBGT using the methods used in the PHEPs with assumptions about wind speed and heat radiation exposure.
Though he was good at mathematics – handy for calculating check-outs – he was not a model pupil and left at 14, later admitting to criminal activity such as joy-riding and burglary.
Furthermore, these values can probably be considered as a good parameter of variance for calculating sample size in new studies in this area, similar to the 0.08 value used by van de Ven et al.[ 21].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com