Sentence examples for good born from inspiring English sources

Exact(2)

9 p.m. 3 AHI MOMENT Mart Rios is a hometown boy made good: Born in Mexico and raised in Santa Fe, he apprenticed at the Eldorado Hotel and the Inn of the Anasazi -- two local stalwarts -- and made a brief appearance on "Iron Chef" before opening his own place, Restaurant Mart?(526 Galisteo Street; 505-820-0919; restaurantmartinsantafe.com), in 2009.

As for Danger, he is a "bought" spirit, which means his help can be purchased in the pursuit of bad things, as opposed to good, "born" spirits.Before getting to Léogâne we pass the neat, fenced-off Médecins Sans Frontières cholera hospital.

Similar(56)

At first, this was less revelation than it was just good teaching born of fortuitous personal investigation.

The two saints had strong associations with the Burgundian court as well: Philip the Good was born on St Anthony's day, he had an illegitimate son named Anthony, and two of Rolin's sons were named Anthony.

'Good God! Born Again Funk Jesuss and the wah-wah pedal both are worshiped on "Good God! Born Again Funk" (the Numero Group), compiling songs, mostly from tiny local labels around the Midwest, from the late 1960s and 1970s.

The modern conviction "that unrestrained greed is good" was born.

Good was born Isidore Jacob Gudak to Polish-Jewish parents in London.

Irving John Jackk" Good, mathematician, born 9 December 1916; died 5 April 2009.

Like many excellent ideas, "Bad Meaning Good" was born over a late-night round of beers.

And, so the industry legend goes, the "virtual good" was born.

Hackett and Pennington have a good relationship, born of hours together in film study, a habit that makes them the football equivalent of gym rats.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: