Sentence examples for good batch of from inspiring English sources

Exact(14)

And either we had an exceptionally good batch of cherries or she is correct.

(In fact it's well worth making a good batch of this to use through the winter).

They make for a particularly good batch of films, and two in particular stand out as films that should have a life — and an audience — beyond Oscar season.

But here we've had a week of, essentially, grand programmes without too many sweary words, and a good batch of belly laughs, yet without being offensively inoffensive, if you know what I mean.

And, though there's often new and unfamiliar work performed (and that's often one of the joys of the experience — I've had the privilege of attending premières of pieces by such composers as Elliott Carter and Henri Dutilleux, as well as by younger luminaries, including my colleague Russell Platt), the avid listener is apt to be familiar with a good batch of the music being offered.

"We have a good batch of talented young players," said Radford.

Show more...

Similar(46)

They selected for these traits by taking bits of good batches of beer and adding them to the next batch.

Harry Shapiro, the Director of the UK charity Drug Wise, said that using the term "dodgy batch" is inaccurate, and that it erroneously implies that "good" batches of pills exist.

A good batch to batch reproductibility was obtained.

With this technique, similarly thin nanosheets were produced in this work for the LRH solid solutions of Y/RE (RE = Pr, Sm, Eu, Tb, Dy, Ho, Er, and Tm) in good batch quantity (0.03 mol of LRH or ~10 g).

Clinics do need a lot of samples to be sure of getting a good batch.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: