Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
While we can't boast a local banana crop here in the UK, we do have access to good bananas all year-round, since they do not have a specific growing season.
That land is now riddled with mass graves, whose compost, joyfully concludes the hero, "gives Côte d'Ivoire a rich soil that feeds good coffee, good bananas, good hevea and above all good cocoa .In the late 1960s, when African literature was dominated by tales of colonialism and slavery, Mr Kourouma was already an acerbic critic of the continent's post-independence governments.
Similar(56)
A shockingly good banana cream pie with a graham-cracker crust takes the evening's winnings.
Refreshed and healed by that good banana nutrition, the monkey heads off.
Banana cheesecake had good banana flavor but it was very heavy.
I've been making banana muffins for years (aka "happy cakes") but have been craving a good banana cake that is light and slathered in butter cream icing (NOT cream cheese icing! There is a time and place for that, but it is way overdone, if you ask me--kind of like balsamic vinegar).
Everything growing so abundantly in this fertile land is used for something, Lan told us: leaves for salads and soups, water hyacinth leaves for household goods, banana stems for rope, and fruit, of course.
But on the bright side Bob adds, "The intention of the national banana industry is to get these other good tasting bananas into Australia".
When asked what he would have to do to cannabis to make the voices quieter, he replied: " You know if it if it has got the right potency because cannabis is like apples, some apples are not so good, some bananas are not so good, or for example aahh!
Those of us who attended the taping of the NBC pilot saw a slick piece of professional show business: Mr. Carolla was funny, Mr. Hasselhoff was a riot, Mr. Foust was a good second banana and Mr. Stromer, well, he was some other banana.
I remember rolling my eyes at the tabloid rage about the good old banana being ironed out by ridiculous EU regulations.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com