Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
(Jerome Groopman covered the rise of drug-resistant gonorrhea for the magazine last October).
The germs of syphilis and gonorrhea, for example, depend for survival on their ability to infect and their adaptation to the human environment.
The 2000 NIH review concluded that condom use significantly reduces the risk of gonorrhea for men.
This is the case for pathogens with limited transmissibility (e.g. sexually transmitted diseases such as gonorrhea), for pathogens inducing life-long immunity (e.g. measles) and, of course, for highly lethal diseases (e.g. HIV).
(#1020, 56, W) I wish there were tests for everything, for syphilis, for gonorrhea, for meningitis, for tuberculosis.
Penicillin and tetracycline have not been used as the first- or second-line therapeutic agents to treat gonorrhea for many years.
Similar(50)
Similarly, among non-Hispanic whites, the point estimates among 25 29-year-olds 25 29-year-olds 25 29-year-oldsps (−12% for gonorrhea and 17% for chlamydia) except 15–19-year-olds for gonorrhea (−13%) rates followere the alarger thanincrease.
From October 2003 through December 2003, ciprofloxacin-resistant gonorrhea accounted for 22 of 133 cases, or 16.5percentt, compared with 6 of 159 cases, or 3.8percentt, from July through September 2003.
There are a variety of mail-order STD tests, like SDT Test Express, which offers a chlamydia and gonorrhea test for the same price as Planned Parenthood Direct.
These guidelines recommend pharyngeal swabs for gonorrhea, first pass urine for chlamydia and anal swabs for both gonorrhea and chlamydia if they have had anal sex.
We addressed this possibility with a sensitivity analysis comparing tax effects within versus outside Cook County, demonstrating similar effects for gonorrhea and attenuated effects for chlamydia.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com