Your English writing platform
Discover LudwigExact(16)
"You and I are gonna rise again," wails Chaplin, and a thousand air-punching arms agree.
"Poor people gonna rise up and get their share," Ms. Chapman sang as dozens of pairs of boots shuffled forward in the wan fluorescent light.
I know, from his art, that Paul McCarthy has a sense of humour, but it's like fishing for pike - you know the bugger's down there but it ain't gonna rise.
And though as a performer she seemed grateful to have a guitar to bury herself in, her lyrical stance was forthright, even polemical ("Poor people gonna rise up/ And take what's theirs").
U.S. DRAMATIC COMPETITION Beasts of the Southern Wild (Director: Benh Zeitlin, Screenwriters: Benh Zeitlin, Lucy Alibar) - Waters gonna rise up, wild animals gonna rerun from the grave, and everything south of the levee is goin' under, in this tale of a 6-year-old named Hushpuppy, who lives with her daddy at the edge of the world.
I'm gonna rise above this In my head My leg I'll always miss Nothing is false about this If it was I would whisper go away In pain, in search of a sympathetic ear, Lenny Rabb wrote these verses into the newsletter he publishes from his home in the East New York section of Brooklyn.
Similar(44)
So I think it will be a bit of a rising tide gonna raise all ships on this one".
"We're gonna flippin' rise, and we're gonna everyday-bro it, in their face," Paul said at another point.
"hello ladies and gentlemen and everyone in between" ruby rose gonna get this tattooed Rose defines gender fluidity as the feeling of not sitting at one end of the gender spectrum or the other.
Ten years after producer De Laurentiis promised that "When the monkey die, people gonna cry," King Kong will rise from the cinematic dead and tug at our heart strings again.
This gave rise to "I'm Gonna Wash That Man Right Outa My Hair".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com