Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Atwood will always be her own best competition, but The Heart Goes Last doesn't need to surpass The Handmaid's Tale to be a gripping, psychologically acute portrayal of our own future gone totally wrong, and the eternal constant of flawed humanity. .
Similar(56)
Mr. Oller cannot go totally wrong.
At the end of the day we have a prime minister standing close to the general election and things are going totally wrong.
I don't know about you, but I and most other people don't have hundreds of dollars to experiment on fabric for a project that could go totally wrong.
One patient, who had experienced misunderstandings during care, now demanded that the HC assistants spoke sufficient Swedish for them to understand each other, "so that things don't go totally wrong".
Our first recording day, went totally wrong, and we did no filming at all!
In her seventh month, Ms. Sewnarine's relationship with the child's father, whom she had expected to marry, suddenly went totally, irreconcilably wrong.
Obviously this went totally fucking wrong, because at this stage we're basically watching Some Mothers Do Ave Em.
[W]e were affectionate all night and hugging and he was I think 6'4" and I'm 5'4" which meant that when he pulled me in for a quick little kiss, I went face first into his shoulder which is probably exactly how I'd want my first kiss to go, just totally wrong and awkward, so it's a good memory.
He went totally berserk.
I go totally crazy.
More suggestions(16)
gone woefully wrong
gone profoundly wrong
gone fundamentally wrong
gone hopelessly wrong
gone radically wrong
gone totally local
gone totally schizoid
gone totally insane
gone totally global
gone totally soft
gone totally pale
gone totally viral
gone totally crazy
gone totally gray
gone totally bloody
gone totally astray
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com