Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
They have gone through the issues, point by point".
Similar(59)
Whether or not this deal goes through, these issues require thorough investigation and consideration.
"You've got to allow me to sit down and go through the issues, and you have not done that for 10 hours," he said.
"Frankly, I'm not really even sure why we go through the issue five on five, because they never agree," Mr. Wilson said.
Finally, there is a carousel view that lets you go through the issue like you can with album covers in iTunes.
My view in a situation truly depends on how I relate to that issue, and how I relate to myself when I'm going through the issue.
There were so many examples in front of me, generations of people know, civilizations of how we've known it for centuries, people have gone through the same issues forever and it's like, "Man, why couldn't I have learned from those examples and not gone down that road?" I think analyzing all that is essential at times, questioning whether it's fate or how much free will there is, all those things.
He's gone through the contract issue, he's had so many things to deal with that don't have to do with playing quarterback.
We've been neglecting your ears a bit lately so to make it up to them we've gone through the current issue and picked out some songs by some bands we like.
We've gone through all the issues they've raised, some have been planning issues, some have been operational and some have no relevance to the plans [for a larger stadium], as they're part of the club's aspirations".
Ross Sadler, the assistant director for managed care at a large New York hospital that he insisted not be identified, said that whether or not Mr. Burke had gone through the precertification process, the issue should have been brushed aside, given the seriousness of his disease and his diagnosis delay, which had dire consequences.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com