Sentence examples for gone into the root from inspiring English sources

Exact(1)

The Washington Post Company has some experience in the field as publisher of the online magazine Slate, which Mr. Graham said provided some of the technology and expertise that has gone into The Root.

Similar(59)

Ms. Civille suggests that the reason so many people go into the root beer business is that there is ample room for self-expression.

I had to go into the roots of that to understand how the form of the play came about.

They are growing well, but I will remove any heads that form so that all the energy goes into the roots and leaves, which will ensure a better harvest for next year.

"If you go into the roots and history of the Labour party and think about our most dramatic society-changing government, the 1945 government, we all remember the NHS, building homes, and the family allowance," Miliband said, outlining an argument that he is going to develop in a speech to Labour's national policy forum in Birmingham on Saturday.

To go into the roots and the essential, separate issues and phenomena need to be set into a broad context.

4. Know the roots: Go into the source of your fear.

With roots in graffiti, Elliott Routledge (better known as Numskull) has crossed the pavement and gone into the gallery space.

Do you want to go into the autobiographical roots of that?

If the authors spell out this scenario clearly, together with the supporting evidence, but without going into the details of the rooting issue (discussed already in their previous Biology Direct paper) and the origin of eukaryotes (this could be done in a separate paper), this could become a much more useful and potentially influential manuscript.

"The body of the tree might go into the neighbours' garden, but the roots are still where it was planted".

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: