Your English writing platform
Discover LudwigExact(15)
A few late golden rays touched some upper trees.
The stark white of the tablecloth is even brighter than the golden rays behind Jesus' head.
One evening early last month, in-line skaters and bicyclists stayed out until 11 while salmon fishermen drifted in the golden rays of the late-night sun.
Golden rays of light emerge from the heavenly host and instead of fairy lights – which obviously did not exist in 1648 – a luminous window completes the dazzlement.
The temperature was 95 degrees, the cicadas were singing, all the greenery surrounding us was lit up by the golden rays of the blazing sun.
But one facet will need no updating: an Art Deco lobby mural showing the world's continents as allegorical female figures linked by bundles of golden rays that pass through the hands of North America.
Similar(45)
The fish pendant, on Dick's account, began to emit a golden ray of light, and Dick suddenly experienced what he called, with a nod to Plato, anamnesis: the recollection or total recall of the entire sum of knowledge.
Released on S-Curve Records, an independent label, the recently released "Welcome Interstate Managers" turns the amps down several times, including "All Kinds of Time," a wide-screen movie of a song about a high school quarterback who, even though he finds an open receiver in "a golden ray of light," is about to get flattened, either by the defense or life in general.
Over the river a golden ray of sun came through the hosts of leaden rain clouds.
Given my public "Party" persona, many are surprised or even disappointed to learn I'm not naturally upbeat that I wasn't born a golden ray of sunshine.
As if rats blowing up your car in the middle of Manhattan isn't weird enough, Steinfeld's day took an even stranger turn, and out of the smoke plumes, a golden ray of light emerged.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com