Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Mr. Falkowitz said his company was harassed to leave in a legal dispute after a fire in the I. Gold warehouse; Navy Yard management said the company had to leave because it stored hazardous materials in violation of its lease and its insurance coverage.
Similar(59)
Did the "Gold Coast" warehouses of yesteryear just crumble and fall down?
The spectacular Brink's-Mat robbery of 1983, when six robbers stole £26m (then $38m) in cash, diamonds and gold from a warehouse at Heathrow airport, led to much infighting.
James formed a unit called E-Bullion to process trades and warehouse gold.
The SEC said Countryland's outside auditor, Luis R. Hidalgo Jr., made laughable efforts to verify Countryland's claim that it had a pile of gold in a warehouse.
There were things like WOWOW and REAL GOLD doing insane warehouse parties in derelict tire shops.
Towering over six feet, white hairnet peeking out under a yellow construction hat, Mr. Mafoud, grandson of America's first pita manufacturer, led visitors into his hot, bread-scented warehouse on Gold Street.
Ruben Falkowitz, vice president of I. Gold, a trucking and warehouse company that left the Navy Yard more than a year ago, said: "In the early 70's, when we first moved in, they wanted us to hire as many as we could and fill the Navy Yard up for the city.
The list probably includes warehousing revalued gold, extending the disinvestment of the Civil Service funds to other trust funds or swapping out the Federal Reserve's holdings of Treasury securities for debt not subject to public limit.
A bouncer on the sidewalk let attendees pass into the cavernous rustic wood and copper refurbished warehouse, full of gold balloons and orchids.
Butterfly scales provide a large template warehouse for assembling gold nanograins into various architectures.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com