Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
Since the gold return address on the envelope was simply "The White House, Washington D.C., 20500," the missive conjured up a cozy image of Mrs. Bush diligently working on the cards over Thanksgiving, her last time at the ranch, or perhaps of a giant truck from the nation's capital dumping one million cards on the floor of the town's post office.
2.00 Dynamic Girl 2.30 Colibri 3.00 Soaring Spirits 3.30 Masterson 4.00 Ocean Ready 4.30 Purple Party 5.00 Highlife Dancer 2.10 St Gregory 2.40 Son Of My Heart 3.10 Trespassed 3.40 Kumbeshwar 4.10 Donna's Pride 4.40 Old Storm 2.20 Primadonia 2.50 Rosie Royce 3.20 Mister Blue Sky 3.50 Vermeulen (nap) 4.20 Percy's Romance 4.50 Gold Return (nb) 5.20 Silken Skies.
In this paper, these models were used to test volatility of gold return.
Similar(57)
Cathy Tyson (of Mona Lisa and Band Of Gold) returns to the London stage in this gaslit melodrama.
He steals the Rhinemaidens' gold, returns to his sulfurous, subterranean cavern and forges a gold ring that "would give unbounded power and wealth".
Late in his career, Dr. Gold returned to studies of Earth, and he pursued yet another unconventional theory about the origins of oil and methane.
This may be impossible; whether the gold returns to Crimea or to Kiev, each side will accuse the Dutch of pilfering.A UNESCO resolution warns of the "massive transfer of priceless cultural objects from Crimean museums to the Russian capital".
Gold Returns To Six-Year Highs.
The long memory behavior of gold returns is unstable (Cheung and Lai, 1993).
Gold returned to England in January as Newcastle Falcons director of rugby for the remainder of the season, replacing Alan Tait.
Finally, it is noteworthy that during the last 30 and 60 days gold returns have been positive in all 13 country currencies.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com