Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
If you don't know what this kind of viral means, like my 88-year-old father, going viral is not about illness or fever; it is about some information -- a blog, a video, or a photo -- going widespread out-of-control on the Internet.
Similar(59)
"It's too high a hurdle for this to go widespread," he says.
Lebwohl says that one of the first things that needs to change for probiotics to go widespread legit in the medical community is their regulation.
All in all, this is just the first wave of the freakout that's going to become widespread should Donald Trump start consistently winning primaries.
While there will always be a market for some private ownership, especially when autonomous road vehicles become widespread, going into debt for tens of thousands of dollars for a car will largely become a thing of the past.
Since going into widespread use nearly three years ago, the scanners have been criticized by passengers for being too invasive and are the subject of lawsuits from privacy groups.
Samir describes the challenges the family faces in keeping the shop going amid widespread fighting in the city and across Syria.
"Major recent positive news includes the CFA examination adding blockchain topics to its curriculum, a move that is most certainly going bring widespread knowledge and exposure of digital assets to Wall Street," he stated.
"There is a long way to go before cranes become widespread again, but it is absolutely momentous to see this egg laid at Slimbridge.
The motion, which expresses the parliament's "long-held view" that Fifa is full of "systemic, widespread and persistent fraud and corruption", says Fifa's credibility will not be restored until Blatter goes and widespread reforms are instituted.
The S.A.T., at that point, was just beginning to go into widespread use.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com