Sentence examples for going understanding from inspiring English sources

Exact(1)

While no one can consistently predict where the overall economy is going, understanding the drivers (interest rates, inflation, unemployment, consumer indebtedness, currency values) goes a long way toward making sound decisions about how manage your business.

Similar(58)

It will provide a depth of understanding of the phenomenon of group prenatal care, going beyond understanding what the experience is like for women and seeking to understand the meaning of the experience.

Huge amounts of creative effort are going into understanding the online behaviour of teenagers.

She explained that part of what has kept her going is understanding the "collective psychic trauma".

"I am a passionate woman," she told them, describing her husband as "patient, easy-going, understanding and with a sense of humour, a strong character who makes his own decisions".

As time has progressed, this work has gone from understanding the basic principles to addressing distinct biological problems, e.g., the nature of the restriction point, how checkpoints operate, the nonlinear dynamics of the cell cycle, the effect of localization, etc.

To date, most effort has gone into understanding the effects of missense SNVs that lead to changes in protein sequence.

His method is not only to attempt to understand the world, but to dramatise the ways we might go about understanding it.

A great deal of research - much of it in the Drosophila ovarian environment - has gone into understanding how piRNAs are made and how they function, but major questions still remain.

"Over the past few decades a lot more research has gone into understanding the disorders of child psychiatry.

As Dr. Pronovost explained, medical research must go beyond understanding the biology of disease and devising effective therapies.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: