Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
There were a few suggestions about where to go next with Portugal getting two votes (thank you BillyMills and wordnerd7) and Egypt three – although as one of those was Richard Lea we're going to disallow it and go for Portugal.
Similar(59)
"The chancellor determined that while schools needed to scrupulously follow the law, we weren't going to disallow parent associations from holding raffles, especially given the economic climate," said David Cantor, Mr. Klein's press secretary.
While we still profess a certain soft spot for "Trumpa-Lumpa-Ding-Dong," we are (in fairness) going to disallow all the ones we came up with to inspire others.
I've disliked Shearer ever since because his unecessary raised arm gave the ref the flimsiest excuse to disallow it.
It's best to allow it with boundaries, as oppose to disallowing it completely.
"It hit my skate and I thought, 'Oh, don't go in.' I mean, I wanted it to go in, but I didn't want it to go in, because I was thinking, 'They're going to review that and it's going to be disallowed.' "But all of a sudden, the puck kept coming across the crease and then out the other side, and I got an easy whack at it.
Growing up, Asako, 62, was disallowed from going to college by her mother, who told her, "girls don't need to study.
In particular, if Descartes is committed to the view that there is unactualized possible being, then either (1) the alleged parts of his system that seem to disallow such being are not parts of his system, (2) the parts of his system that seem to disallow such being do not really disallow it, or (3) he is not a wholly systematic philosopher.
The second goal, the referee decided to disallow but it's a clear goal.
Yet the general theory of restriction would disallow it.
So disallow it's practice, please!
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com