Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(2)
I'm not expecting that everybody's just going to accede to everything that I've proposed.
And they sensed that we were probably not going to accede to Greek wishes.
Similar(57)
Women received salaries equaled to men and could accede to important positions and head government agencies.
"The idea that people are more likely to accede to your demands if you say 'you are actually going to walk away and Britain can be sort of written off', I don't believe that is going to help us".
Asked if it could now be considered immoral for a doctor to accede to a patient's request to delay starting drugs, Dr. Fauci said: "I'm not going to go there.
That is, while there should be a combination of normative human rights standards within the post-2015 goagendanda, it was unlikely Member States would ultimately accede to this: "We should be able to combine but in the end people are very literal and in countries where it's okay to beat people, they're just not going to sign up for that…" [Iv1565].
Another officer said that in an operation his code word — meant to alert backup officers into action — went unheard, and he had to accede to a dealer's demands that he smoke crack.
As The Economist went to press, a reluctant Mr Bush seemed about to accede to those pleas.Africa has, to put it mildly, a lot of problems; even a hyperpower cannot solve them all.
And most people believed that's what would happen, once Bush had acceded to Colin Powell's request to go to the United Nations to line up support.
After this, she began reevaluating her situation & decided to accede to her married sister's wishes & go back to live with her and her family.
The state of Kashmir, which was three-quarters Muslim but acceded to Hindu-majority India, has been in dispute ever since, and India and Pakistan have twice gone to war over the territory.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com