Your English writing platform
Discover Ludwig"going through this procedure" is correct and usable in written English.
You can use it when you want to refer to a series of steps or actions that must be taken in order to accomplish something. For example, "We are going through this procedure to ensure that the project is completed on time."
Exact(1)
"I have nightmares about being trapped and going through this procedure again," she said.
Similar(59)
Daniel Grist, 23, went through this procedure when he decided to apply to university after six years of being in the army.
Moreover, he had to go through this procedure whenever he wanted to check if he had new mail since there was no visual indicator on his desktop.
"What would be dangerous is for all low-risk blacks to go through this procedure," says James D. Thomas James D. Thomas, the Charles and Lorraine Moore chair of cardiovascular imaging at the Cleveland Clinic.
"If the Court of Appeal decision stood, it would have meant that they didn't have to go through this procedure.
I personally know people in Europe who do not go on vacation to the USA because they don't want to go through this procedure, which nowadays even involves fingerprinting and having a mugshot taken on arrival.
If the Canadian government and the provincial government recognize the rights that we have, we wouldn't have to go through this procedure to get our voices heard... as taxpayers that's where all your money is going, to fight First Nations for the protected rights that they have enshrined in the constitution.
For some preschool children who resist going through with procedures the adult's gestures become unimportant.
"I can't imagine going through that procedure without anesthesia," he told me.
Going through the procedure of surgery made participants lose the spark of life.
"Calibration is a major stumbling block for interactive gaze-based applications at the moment because people always have to go through this calibration procedure - it's time-consuming and annoying".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com