Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Similar(60)
"Our ability to track what is going on is infinitely greater than it was post-9/11," she said.
Hartshorne's Platonic or Bergsonian argument against creation ex nihilo, in simplified form, looks something like this: one can in fact imagine the nonexistence of this or that, or even of this or that class of things, a fact that gives some the confidence to (erroneously) think that this process can go on infinitely such that one could imagine a state in which there was "absolutely nothing".
These old broadcasts are still emanating into outer space, and those radio waves are just going to go on infinitely".
It's not the work space one expects from this Brooklyn artist, known for dazzling glass works like "Endlessly Repeating Twentieth Century Modernism," a shimmering display of mirror-glass decanters that seem to go on infinitely, and "Island Universe," a suite of five room-size silvery sculptures that illuminate the Big Bang theory.
In this section, we have two tasks which ensure that the above iteration can go on infinitely.
Viewers amble across a walkway that goes through a large open space that seems to go on infinitely, and where a year is equivalent to an hour spent in the exhibition.
I think of a kind of photomachy going on up there, a struggle between light and dark, the sun trying to pierce the clouds while the clouds, infinitely mutable, block the sun's energies.
For clarification: an infinitely large chessboard is a chessboard that goes on forever an all directions, and the coin lands on one of its faces.
In reality, the hyperbolic plane is infinitely large like the Euclidean plane, it goes on forever.
Go on, go on.
There's a wealth of complex processes going on between the initial event and outcome, and this is infinitely more true for the brain.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com