Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(4)
His second album, "Ceremonial," just out on Marsalis Music, goes a step forward from the last one, "Looking Forward," while working on the same basic areas.
This paper goes a step forward and discusses the generalization of this idea to deductive systems of arbitrary dimension.
However, it goes a step forward and focuses on the cognitive tasks which have to be carried out by the designer or the design team trying to alleviate them.
Building on our experience with the quasi-manual approach, this approach adds up the existing knowledge about the use of patterns for system design and goes a step forward in the long spectrum line, from manual to automated service creation.
Similar(55)
He had nowhere to go: a step forward, a step back, a step to the wall, a step to the curb — he danced clumsily in his big clown shoes, the balloons raining down on him.
"We enquired and went a step forward and put a bid in.
We have gone a step forward and collected information also on the Cw and DQ loci and hence we were able to consider the "entire" haplotype from A to DQ.
In this article, we go a step forward by bringing rigorous statistical tests into the debate and considering all the variants of the random text model that have been considered in the literature.
Therefore, and in order to go a step forward towards a possible clinical application of a gene- and bacteria-based neoadjuvant therapy for MBC, we have evaluated the anti-metastatic potential of the i.t.
They have to go a step forward and allow an unfamiliar person to get into the flat and I have to admit that I am not able to do it anymore.
In order to overcome these limitations, one of the key challenges of the postgenomic era is to understand the complex interaction among genes, thus going a step forward the elucidation of essential principles of cellular systems and disease machinery [ 11, 12].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com