Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
In general, however, I use the term quality of life goals to apply to goals with the following characteristics: They apply to the way the full range of humans live, including their diverse work, family, home, and community lives.
Similar(59)
Both men were motivated by the same goal, to apply the new algebraic techniques to Apollonius's theory of loci as preserved in Pappus's Collection.
We test our hypothesis in animal models, cellular and biochemical assays to decipher the molecular mechanism with the ultimate goal to apply the knowledge directly to patient care.
Seizing the chance offered by an EU-funded project exploring improvements in lifecycle management from smart embedded systems usage, a predictive maintenance algorithm has been designed having the goal to apply predictive maintenance procedures on a real automotive scenario.
The company's goal: to apply the powerful technology it's developed over the last decade to television shows and commercials.
We did not perform the logistic regression analysis in one training population with the goal to apply the resulting classification to the other populations, but we rather recalculated the coefficients in each cohort to generate best-fitted models.
If your fear is going away to college, you could start by setting a goal to apply to three schools.
Being inspired to make changes is another great source of a goal to apply self-tracking to.
Mr. Yu said his immediate goals were to apply for asylum and finish the two books due this year.
The goals are to apply expertise in biomedicine and nanotechnology to develop new methods in diagnostic imaging, and tissue-specific protective and regenerative therapies.
One of our future research goals is to apply the proposed methodology to other ports, particularly in Northern Europe and the Baltic.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com