Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
Consider the reasons: Al Qaeda may have a few core leaders, but its training and tactics are easily transferred to individuals and cells as well as to organizations with shared goals, allowing it to adapt to new dangers quickly and efficiently.
As injuries and team dynamics developed in recent days and weeks, it has become more apparent that the American defense must give up something less than double-digit totals of screaming shots on goals, allowing the formidable Howard a chance to hold the English to a goal or two.
To this end, CPOE offers a potential mechanism targeted towards better patient safety specific goals, allowing for real-time patient identification, drug allergies, adverse reactions and treatment conflicts.
We provide an overview of converging studies showing a greater motivation in older adults to voluntarily direct their attention to emotionally meaningful goals, allowing them to preserve a good level of well-being until an old age, even when other regulatory subprocesses are altered.
By effectively removing Slovenia from influence of the federal authorities, especially the JNA, the agreement fulfilled one of the Serbian nationalists' goals, allowing the redrawing of international borders.
Bringing it up early in the course of the relationship allows you to determine whether the two of you are simply incompatible when it comes to financial issues and goals, allowing you to move on from the relationship if you are, indeed incompatible — rather than investing a lot of time in a relationship that ultimately won't work.
Similar(52)
Yale's 2.07 goals allowed per game is third best.
They are 29th among 30 N.H.L. teams in goals allowed a game and in killing penalties.
Washington was ranked 29th in goals allowed (182), ahead of only Pittsburgh (233).
Mason, a 20-year-old rookie, went 199 minutes, 19 seconds between goals allowed.
The Bruins were second in goals allowed after the loss to Atlanta.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com