Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The paper illustrates the two models and compares their predictions, with the ultimate goal to evaluate whether the first simple model can be used expecting the same safety in predictions of the second model.
For the third goal, to evaluate whether inadvertent hydrolysis of BPA-G occurs during sample handling or processing, human and rodent serum samples were spiked with BPA-G and then analyzed to determine whether this conjugate was hydrolyzed during sample processing and handling.
Similar(58)
The goal is to evaluate whether a company's performance can continue.
Our goal was to evaluate whether weekly betamethasone (R-ACS) alters placental growth and histologic findings.
Our goal was to evaluate whether a focal person's habits are associated with her friends in a real life.
This project's goal was to evaluate whether an educational video delivered on the postpartum ward decreased AHT occurrence.
The goal is to evaluate whether the IEEE 802.15.4 sensor network based on these two platforms can successfully transmit all the sensor data within a short time.
Another goal was to evaluate whether any new risk factors could explain the increase in the incidence of treatment-demanding ROP over time in Denmark.
Our goal was to evaluate whether the created fusion could induce beneficial, functional changes toward dFdC, expedite dFdC conversion to its active antimetabolites and consequently amplify cell dFdC sensitivity.
Objective: The study goal was to evaluate whether quantitative analysis of neck drainage contents is an important parameter of objective and early diagnosis of chylous fistula (CF) in the postoperative period.
There are two different arrangements for the layout of the same SI, and the goal is to evaluate whether one of these arrangements is ergonomically better than the other.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com