Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
"After Millwall scored the goal, step by step we started improving".
We want the American debate to be focused on our agenda of opening markets, not on the protectionists' defensive dogma of closing them.Whether the cause is democracy, security, economic integration or free trade, advocates of reform often need to move towards a broad goal step by step working with willing partners, building coalitions, and gradually expanding the circle of co-operation.
"After Millwall scored the goal, step by step we started improving and we had a good reaction".
Unless a change is being adapted and retested, a new PDSA cycle based on a different goal or goal step will be started.
In one JJ agency site, the LCT addressed their goal step of increasing the number of youth assessed following a positive screen for a possible substance use problem (Plan stage).
Using open-ended questions and reflective listening skills, the clinician and mother agree upon a behavior that the mother is ready and able to change (Step 4) and a plan of action specific for that child is agreed upon and documented in a written behavioral contract that clearly states the mother's goal (Step 5; i.e., the Steps to Growing Up Healthy Action Plan).
Similar(54)
Julinho lightened things briefly with a lovely goal, stepping inside a defender and slicing a drive across the keeper into the far side of the net.
Presslinger recommends that young graduates start their career plan as early as possible to achieve their ultimate professional goal step-by-step.
Like the overall goal, these tasks or goal steps should meet the S-M-A-R-T criteria.
In contrast to the overall goal, then, goal steps are more concrete and manageable in size and scope.
After identifying goals and goal steps, LCTs engaged in a 3-hour session on data-driven decision-making (DDDM).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com