Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Tool for Assessment of the Coordination of Integrated Health Service Delivery Networks by the Primary Health Care COPASS) was the one that came closer to accomplishing this goal reason why the authors selected this tool.
Similar(59)
This chapter presents a case for agent-based specification and procurement of construction products by pointing out the benefits that can be derived from the agents' ability to plan, set goals, reason about actions, and improve knowledge, and performance through learning.
In Session 1, a general introduction was designed to provide an overview, create enthusiasm, build trust, and help the facilitator learn about the participant as an individual, including his goals, reasons for participating, and sexual orientation self-identification.
A recruiter will ask you questions about your goals, reasons for wanting to join, and qualifications.
They could have, for example, the same goal and reason to be doing such dastardly crime.
What is the idea of this religion, the goal, the reason you do this, Buddhism the goal is Nirvana, you know a goal.
In the 75th minute he was in at the end of a penalty area scramble but Uriah Rennie disallowed the goal for reasons unclear, although the midfielder said later the referee had told him it was for a pull.
Indeed, WWW's mission, goals, and reason for existence is totally unclear.
For example, a female patient presented doubts on an upcoming operation, to which the GP responded by trying to reassure the patient and explain the goal and reasons for the operation.
10 It is the process by which an individual explicitly and implicitly interpret the action of himself or herself and others on the basis on intentional mental states such as wishes, needs, goals and reason.
Participants also noted their desires for a better life and future goals as reasons not to experiment with injection drugs.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com