Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The resulting method is accurate, computationally efficient, allows complex installation constraints, and supports different goal quantities such as to maximise power or profit.
Furthermore, we note that it is often possible, for engineering goal quantities, to linearize the data to the dual problem such that additional discretization error is avoided, and the error representation formula is in a sense trivial.
Similar(58)
However, each parameter exposed in this way is proportional to a tangible in-game goal quantity, such as distance the robot travels.
The manager of a chemical plant was attempting to meet output goals (quantities by product) that were being set by a marketing group.
But he thinks the approach shows an important goal for AI, because in many situations there aren't huge quantities of data for a machine to learn from.
In the present paper we describe and test numerically the new effective computational technology designed for a control of the accuracy of approximate solutions in terms of goal-oriented quantities (or goal-oriented criteria).
He scores goals in quantities which, since Dean's era, have only really been seen on bright screens in musty bedrooms, including headers so classically immense that it feels as if they should be shown in black and white.
Some researchers emphasised that quality was an important goal over quantity and warned that collecting impact data created incentives and disincentives for researchers.
After you have general notions that you want to change under each topic (maybe a few under the same topic), make those notions into more specific goals that have quantities, expiration dates, specific qualities, etc. Next, make each goal as actionable as possible.
The primary reason for that is that he has scored goals in industrial quantities.
Performance indicators are used to reason about measurable quantities beyond goal satisfaction.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com