Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
38 Through the lens of authenticity ethics, we established two new goal groups: The patient's personal goals : honour the patient's right to make decisions about his/her personal matters, which include health matters.
Similar(59)
42 met or exceeded goals (goal group), 66 met some goals, and 13 met no goals (no goal group).
At 1-year follow-up, 74% of the goal group were living independently and 82% were in community-based employment while 73% of the no goal group were living independently and 45% were in community-based employment.
However, insofar as the model-viewing frequency was higher in the goal group, the goal did not have an effect on synthetic-strategy use, which was the most strongly correlated with visual spatial abilities.
Your goal group is there as a sounding board, because most of the time you already know what to do.
Using these personal goals groups, we were able to predict residents' first subspecialty choice/group with moderate success.
They also found that the step goals groups had an average increase of around 27% when compared to baseline levels.
By creating shared goals, groups were able to define what information they needed to find and coordinate their efforts to find such (Belland, 2010).
Using these personal goals groups, we had moderate agreement (kappa = 0.57) between our predicted subspecialty group and residents' self-reported first desired subspecialty, something that we have not seen in our review of the literature.
To examine the effect of group goal and group performance theories on operating room efficiency in resident-performed cataract surgery.
American social psychologist Leon Festinger proposed that group uniformity pressure is based on the group's ambition to move toward particular goals (group locomotion) and the desire among group members to validate their opinions about the nonphysical world (social reality).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com