Your English writing platform
Free sign upExact(10)
Bri*: You want to go to a decent school.
I want to set up a trust fund, so that your boy can go to a decent school".
'We have a lot of players now playing in Asia, and if you go to a decent league then it's O.K., and quite competitive," Vidmar said.
But these basic amenities not being there – decent schools to go to; a decent health centre; a toilet inside your home… The lack of that in China is very little; whereas in India it's very large.
A profession implies a corpus of specialized knowledge, which although nonproprietary, is not usually acquired autodidactically The knowledge possessed by doctors, lawyers, engineers, and other professionals is public knowledge, in the sense that anyone can go to a decent library and read what they want to.
Numerous, he says – if they were having dinner and he had a brainwave, he'd wander off to develop it; he'd be out doing focus groups at weekends when the girls wanted to be with him; he insisted they moved to north London so the kids could go to a decent comprehensive when Rebuck would have preferred to stay where they were and go private.
Similar(50)
The Palme went to a decent film which was nowhere near the work being offered by Haynes, Hou and Nemes.
Explaining his success, Compton showed considerably more self-deprecation than one might expect from Beckham: 'Lucky... went to a decent school, you see.' He died in 1997.
It may appear that he is part of a fiercely competitive society, but the fact is that, considering the odds he would face if every Indian were empowered, if every Indian child had eaten well and gone to a decent school, he has it easy.
Even if the best one is 30 minutes away, you'll be better off going to a decent one that's on your way home from work.
To be fair, I needed to go to a place where your average guy might go to get a decent hydrating milk bath or therapeutic lavender treatment, so I drove to Elizabeth Arden in the Westchester Mall.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com