Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "go through a selection process" is correct and commonly used in written English.
It means to be considered or evaluated for something, typically a job, school, or program, through a series of steps or criteria. Example: "In order to be hired for the position, candidates must go through a selection process that includes phone interviews, in-person interviews, and skills assessments."
Exact(3)
Many of the Turkish applicants had to go through a selection process.
"In my experience there is at least an effort made to go through a selection process for the top executive of the company".
Participants reported that community members volunteer to be CHWs, and they then go through a selection process either by being interviewed by village leaders or councillors or by being selected by the community.
Similar(57)
As did the president of the European Council, Herman Van Rompuy, Mr. Barroso went through a selection process that governments conducted partly behind closed doors.
"The average criminal goes through a selection process, which may only take a few seconds, to make a determination" whether you will be a worthwhile target or not, he said.
If you haven't had much experience working in teams, then you should look for opportunities to gain some in a learning environment before going through a selection process.
Candidates for the program were nominated by their managers and went through a selection process.
These indices then went through a selection procedure to build proper decision trees.
More than 3,000 applications were received, and applicants had to go through a rigorous selection process.
Before they are employed, they go through a rigorous selection process, which uses specialist interviewing techniques (Warner interviews) to ensure that unsuitable applicants are not employed.
And you will go through a graduate selection process too, which can be multi-faceted, testing verbal reasoning, numeracy, and a number of other things.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com