Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
If they weren't Amish, or very poor and rural, wouldn't you suspect them of being part of a particularly strange cult (after all, most cults have websites now) or a family that decided at least a dozen years ago to go live off the land?
It would be absurd to expect people to suddenly opt out of all the apps that mediate modern life and go live off the grid because of Pokémon Go, but perhaps this can have the effect of making people a little less complacent about stuff we take for granted everyday, and a bit more careful.
Similar(58)
The homesteader who is confident their security is in their own hands should go live off-the-grid in Syria and find out how far self-protection takes them.
He encouraged Arab militias from the north and east, armed by the government in the name of self-defence, to attack Dinka villages and steal their cattle.In January, Mr Kerubino went back to the SPLA (the government did not give him the title he wanted) but went on living off the land with his horde.
She went from living off of food stamps in the projects of Detroit to graduating from college with high honors, landing a job at McKinsey, becoming a managing director at a venture capital firm — all before she turned 26.
When they ran out of money, Boxleiter borrowed money from his parents, and eventually they both went homeless, living off of the couches of friends.
The barrister said his client was "making it up as he went along" and "living off his wits".
Booker has been making headlines recently for going a week living off the monetary equivalent of food stamps.
I'm going to live off past glories".
"The strategy of 'I'm just going to live off this interest' was never the right strategy," Mr. Kisner said.
"And we're going to live off the commission on the way through.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com