Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
they [cells] push or pull against each other to some extent; some of the energy which would normally go into movement is thereby dissipated or becomes potential energy of elastic tension between the cells.
Similar(59)
The test report said "the major portion of the impact energy went into movement of the target and not in producing structural damage".
If you've noticed I keep referring to the fact that the Swiss watch industry is kept together by a series of suppliers who produce the necessary parts that go into watch movement.
"I wish I had gone into the movement, because I am so passionate about human rights," she said, referring to her cousin's farm labor work.
What if the immense amount of energy and money, the anger and divisiveness that go into the "pro-life" movement were to go toward movements that help men choose fatherhood, and help communities support families through abundant childcare?
And you'll start to see movement go into large-cap, multi-national companies, and dividend-producing companies, etc.
If the leaders had in mind a debt/equity capital, the company which conducts a capital increase should go into debt in the movement to contribute its financial structure again toward this target ratio.
A friend who was said to have been in the Rolls-Royce told jurors they had been driving along when she saw her friend's hand move over Roache's lap and then go into an "up-and-down movement".
Then the glove is ready to go into action, translating finger movements in about one-fifth of a second.
Meet the KinectKannon, a semi-autonomous t-shirt cannon that can track your movements, go into night vision mode, and fire t-shirts into a crowd.
But with the overwhelming backlash against HB2, we've seen these movements go into overdrive in a new and creative way.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com