Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"glut" is a correctly spelled and commonly used word in written English.
You can use it as a noun or a verb. Example sentence: The glut of available jobs created a competitive job market.
Dictionary
glut
verb
To fill to capacity, to satisfy all requirement or demand, to sate.
Exact(60)
And there was a glut of new Eisenhower biographies.
There's little danger that legalization will result in a glut of wingsuit pilots and parachutists, according to Giraud.
As another train delivered me from Interlaken to Lauterbrunnen, it was like gliding into Middle-earth, the valley's sheer rock sides and gushing glut of waterfalls virtually screaming the fact that Tolkien was inspired by this landscape.
A growing number of tourists began visiting the Alps in the late 19th century, inspired by the sudden glut of British mountaineers.
Miners everywhere are being forced to slash costs and ditch expensive projects, and last week Glencore said it was cutting production at its Australian coal mines by 15% this year, to tackle a global glut and weak prices.
Only a handful of teams still had anything left to play for on the final weekend, and the absence of pressure led to a glut of goals – 42 across the 10 games.
Within the glut of pro-Bayern statistics, one stands out.
North coach Brad Scott will be incredibly frustrated by the result, but the way his charges fought back despite a glut of injuries was remarkable.
My optimistic half (okay, third) warms to the thought of teens nationwide leaping screaming into the laps of their zit-stippled dates all summer long; my pessimistic half just keeps thinking about that glut.
Are we living in an interesting era for horror movies, or is there currently just a glut of them?
The Australian iron ore industry is poised for a huge shake-up as the global glut worsens and margins continue to tighten.
More suggestions(5)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com