Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
And while being one of the year's worst dressed is perhaps not what every woman longs for, I accept the recognition with the same equanimity I feel toward my other lofty honors: Miss Guinness, Miss Coney Island Mermaid Queen and my crowning glory, winner of the Ernest Borgnine Look-Alike Contest.
Similar(59)
In addition to everlasting fame and glory, winners will have the opportunity to present onstage at TechCrunch Disrupt proper.
Olympic Glory, a winner over the track at the Arc meeting, steps up to a mile for the first time in the Poule d'Essai des Poulains, while Zurigha, likewise a winner on her reappearance, tackles the fillies' version.
The People's Choice Award is a proven indicator for future awards glory: past winners which have proceeded to the bag the best picture Oscar include Slumdog Millionaire, The King's Speech and 12 Years a Slave.
There were stunning scenes at ANZ Stadium as fans chanted Glory, "Glory To South Sydney" and players wept at full-time, Souths running out 30-6 winners.
Standing in his way will be Silver Max, who defeated him in his last race, on Oct. 5, and Olympic Glory, an impressive winner at Ascot Racecourse in England this month.
It was late September, we were back at the Staghorn and he had just returned from the Toronto Film Festival, where "Precious" won the audience prize, traditionally an indicator of awards and box-office glory (last year, the winner was "Slumdog Millionaire").
There's no prize, just lots of attention from a big crowd (live and online) and a fleeting moment of glory for the winner.
Will it get you that much closer to glory, like the winners of last month's "Wild West" contest?
A $75 filing fee was the only hurdle between aspiring politicos and possible glory in the winner-take-all elections.
Wars are mostly talked about in grand terms -- precision bombing, shock and awe, triumph and glory, the geopolitical winners and losers.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com