Similar(60)
Formerly on Redbook, boy & girl informing Youth's Companion, Hodgins inherited Pill-Swallower Ingersoll's editorial job two years ago when latter was called to greater glory, higher usefulness, still writes much of content of magazine, is paid $15,000; from stock only $8,000.
Not only doesn't the kid rise to football glory after high school; he doesn't even hold onto his position while he's in high school.
One 27-year-old junior remembered seeing the Civil War drama "Glory" in high school.
Go just before it gets dark so you can see the city in all its glory from high up.
On Saturday, with torrential rain making the field slippery, the ball greasy and effectively eliminating the game's great glory, the high catch, it was incredibly tough.
Britain has a long tradition of citizens returning home with the loot of empire and expecting glory and high office as a result.
The crowning glory, the high prize of surrealism, was the release of the imagination from bondage.
More relevant to readers unaware of Kepesh's earlier lives will be his unpleasantness -- his sentimental, unreflecting idealization of sex, his callous incuriosity about women as anything other than sexual objects, his empty piety about the glories of high culture.
This was a night to celebrate the medium of soap in all its glory – the highs, the lows, the tears, the joy, the crushing relentless misery of being a market stallholder in a slate grey fictional London borough.
And in this one, as in "Days of Glory," the high-minded talk and theme-announcing scenes illuminate a thorny and crucial paradox, namely that the countries fighting against totalitarian race-hatred had some serious race problems of their own.
At school, she could not understand the Lord's Prayer until she "saw" it in concrete images: "'The power and the glory' were high-tension electric wires and a blazing sun, the word 'trespass'... a 'No Trespassing' sign on a tree".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com