Sentence examples for global imaginative from inspiring English sources

Exact(1)

CURTIS MILHAUPT, New York Calling Murakami a "global imaginative force" is a nice way of saying he writes superficial American literature in Japanese.

Similar(59)

One offers domestic slash-and-burn (strategically unalluring but guaranteed to boost efficiency), the other global vision (more imaginative but reliant on often-elusive "revenue synergies").The hostile duo has begun lobbying merger arbitrageurs, who buy shares in acquisition targets hoping to profit from the gap between the trading and sale prices.

Having kids need not put a stop to global explorations or imaginative travel experiences.

The influences may be global but the extensive and imaginative menu focuses on fresh Norfolk produce.

Watson, a graduate of The Royal College of Art, will on Thursday be named as the winner of the annual international James Dyson award which recognises and rewards imaginative design solutions to global problems.

It's a good thing Skynet is better at pan-global genocide than it is at imaginative product design.

Regardless of the outcome, it's certainly an imaginative way to tackle the global housing crisis.

When launched it was billed as a big, bold and imaginative way of restarting the global economy after the 2008 crash.

Being imaginative means using your imagination more.

"Britain is not just stronger in Europe, it is more imaginative and more creative, and our global creative success would be severely weakened by walking away".

Some of the most imaginative solutions to the problem of global climate change involve planetary-scale geoengineering projects to reduce the sunlight reaching the Earth's surface.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: