Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(5)
This process would not only help alleviate Japans retiree problem but also solve a looming global difficulty.
A perceived global difficulty index was created by summing scores ≥2 for each physical limitation subscale.
This opposing pattern of results indicates that we in fact face differential rather than global difficulty effects.
Patients completed the SAS, which comprises four 11-point scales (pain, global, difficulty with stairs and difficulty with shopping), at baseline and at Weeks 13, 26, 39 and 52.
Interestingly, children with the most sedentary/least active lifestyle reported the highest perceived global difficulty index (1.8 ± 1.8) when compared with children of the other three groups (least sedentary/least active 1.5 ± 1.7, most sedentary/most active 1.1 ± 1.4, and least sedentary/most active 0.1 ± 1.4, P < 0.01).
Similar(55)
Then it should serve as a reminder to get our house in order so that we can deal with global difficulties".
This merely confirms that the football industry has indeed globalised and the Premier League is that rare thing in Britain a global market leader.Christian Purslow Former chief executive Liverpool FC LondonAge concernSIR – "A billion shades of grey" (April 26th), rightly drew attention to the global difficulties presented by rapidly ageing populations.
To make matters worse, serious global difficulties like the economic crisis are widening disparities in education.
Her experience is thought to be vital during a time of global economic difficulty.
"Even in this time of global economic difficulty, we are determined to continue building a fairer society".
TOKYO — The Japanese Parliament approved a new governor of the central bank on Wednesday, ending a political stand-off that had left it without a chief at a time of global financial difficulty.
More suggestions(17)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com